臺海使槎錄 - 卷7 - 3.1 南路鳳山瑯嶠十八社三

謝必益豬嘮鋉小麻利施那格貓里踏寶刀牡丹蒙率拔蟯龍鸞貓仔上懷下懷龜仔律竹猴洞大龜文柯律


築厝於岩洞,以石為垣,以木為梁,蓋薄石板於厝上;厝名打包。前後栽植檳榔、蔞藤,至種芋藝黍時,更於山下豎竹為牆,取草遮蓋,以為棲止;收穫畢,仍歸山間。


諸番傍岩而居,或叢處內山,五穀絕少。斫樹燔根以種芋,魁大者七、八觔,貯以為糧。收芋時,穴為窖,積薪燒炭,置芋灰中,仍覆以土,聚一社之眾發而噉焉;甲盡則乙,不分彼此。日凡三餐,不食雞。有傳紅毛欲殺生番,俱避禍遠匿,聞雞聲知其所在,逐而殺之;番以為神,故不食。深山捕鹿,不計日期。饑則生姜嚼水,佐以草木之實,云可支一月。或以煨芋為糧;無火則取竹木相鋸而出火。海邊多石,各番於空洞處傾曬海水成鹽。收米三次為三年,則大會;束草為人頭擲於空中,各番削竹為槍,迎而刺之;中者為麻丹畢,華言好漢也。各番以酒相慶,三日乃止;與傀儡略同。


男婦用自織布圍繞,曰張面;婦短衣曰鴿肉,男短衣曰琅袍。翦紙條垂首,曰加篤北;或為草箍束髮,曰臘。手足亦用銅鐲,名打臘。或以鹿尾束脛曰打割。出入負鹿皮,日藉以坐,夜則寢之。


各番結婚,不問叔伯之子,自相配偶;惟土官則不與眾番為婚。男女於山間彈嘴琴,歌唱相和,意投則野合,各以佩物相貽;歸告父母、土官,另期具豕酒會土官、親戚,贅入婦家。反目,男再娶,婦將所生子女別醮。其俗重母不重父,同母異父俱為同胞,同父異母直如陌路。呼父曰阿媽,稱叔伯母舅如之;呼母曰惟那,稱嬸母及妗亦如之。夫婦相稱以名。產後同所生子浴於溪中;與北路同。一產二男為不祥,將所產子縛於樹梢至死,並移居他處。琅嶠一社,喜與漢人為婚,以青布四匹、小鐵鐺一口、米珠觔許為聘;臨期,備牲醪白之所親及土官成婚。番無姓名,以父名為姓,以祖名為名;如祖名甲,父名乙,即以乙為姓、甲為名。眾番呼曰乙礁巴、甲礁巴者,番人口吻語。


番死,厝內築石洞以葬;石板封固,生者不別遷。喪服則衣白褂、圍白布;與別社以烏布為服又不同。


社內有制床者名曰篤篤;亦設而不用。與漢人交易鐵器火藥,以為捕鹿之具。鏢曰武洛,刀曰礁傑,弓箭曰木拉;鍋曰巴六,魚網曰下來。

琅嶠待客歌
立孫呵網直,六呷呵談眉談眉,那鬼呵網直務昌哩呵郎耶,嗎疏嗎疏!

臺海使槎錄 - 卷7 - 3.2 附載